第106章 一百零六个黑黑(2 / 2)
笑い声饱和して反响する
快板·
アレグロ·アジテート
耳鸣既不消失也不停止
耳鸣りが消えない止まない
快板·
アレグロ·アジテート
耳鸣既不消失也不停止
耳鸣りが消えない止まない
做了大家一个接一个消失的梦
谁もみんな消えてく梦を见た
午夜里房间的宽敞与寂静
真夜中の部屋の广さと静寂が
对著心跳反击
胸につっかえて
渐渐地无法顺利呼吸
上手に息ができなくなる
(shout!!)
核融合炉啊
核融合炉にさ
试着跳了进去而在那同时
飞び込んでみたらそしたら
一定能够像睡著般消失
きっと眠るように消えていけるんだ
没有我的早晨
仆のいない朝は
会比现在更加地美好上无数倍
今よりずっ之素晴らしくて
一切的齿轮都完整地咬合
全ての齿车が噛み合った
深海少女
悲(かな)しみの海(うみ)に沈(しず)んだ私(わたし)
沉入悲伤之海的我
目(め)开(あ)けるをも亿劫(おっくう)
连睁开眼睛都宛如永劫
このままどこまでも堕(お)ちて行(ゆ)き
会就此堕坠到任何地方
谁(だれ)にも见(み)つけられないのかな
谁也找不到吗?
どこへ向(む)かい、何(なに)をすれば?
该往哪里去、做些什麼?
ふと差(さ)し込(こ)む一筋(ひとすじ)の光(ひかり)
忽然射进的一束光
手(て)を伸(の)ばせば届(とど)きそうだけど
伸出手好像可以构及
波(なみ)に拐(さら)われて见(み)失(うしな)った
却被波浪卷走而迷失
あれは一体(いったい)なんだったのかな
那究竟是什麼呢?
あたたかくて眩しかったの
既温暖又眩目
无意识(むいしき)のカウンターイルミネーション(kaunta--shon)
无意识的浮光掠影
嘘(うそ)つきは谁(だれ)?
说谎的是谁?
深海(しんかい)少女(しょうじょ)まだまだ沈(しず)む
深海少女持续下沉
暗暗(くらやみ)の彼方(かなた)へ闭(と)じこもる
往黑暗的彼方自我封闭
深海(しんかい)少女(しょうじょ)だけど知(し)りたい
深海少女但还是想知道
心(こころ)惹(ひ)かれるあの人(ひと)を见(み)つけたから
因为找到了倾心的那个人
昼(ひる)も夜(よる)も无(な)かったこの场所(ばしょ)
无昼无夜的这个地方
なのに眠(ねむ)れない夜(よる)は続(つづ)く
为何难眠的长夜漫漫
自由(じゆう)の羽(はね)大(おお)きく広(ひろ)げて
尽情展开自由的翅膀
泳(およ)ぐあなたは绮丽(きれい)でした
优游的你如此美丽
そしてまた光(ひかり)は降(ふ)りそそぐ
然后再一次降下光
见(み)とれていたら目(め)が合(あ)った
看得入迷时眼神相会
気付(きづ)いてこっちを振(ふ)り返(かえ)るあなたに
对察觉到而回头望向这里的你
嘘(うそ)つきな私(わたし)
说谎的我……
深海(しんかい)少女(しょうじょ)わざわざ沈(しず)む
深海少女放任下沉
暗暗(くらやみ)のさなかに赤(あか)い頬(ほほ)
在暗暗之中赧红脸颊
深海(しんかい)少女(しょうじょ)ハダカ(hadaka)の心(こころ)を
深海少女□□的心
见(み)せる勇気(ゆうき)
展示的勇气
黒(くろ)い海(うみ)がまだ许(ゆる)さない
邃黑的海还不肯认同
こんなに服(ふく)は汚(よご)れてしまった
著服是这样脏污
笑颜(おがお)も丑(みにく)くゆがんでいった
笑容也丑陋地扭曲
谁(だれ)にも合(あ)わせる颜(かお)なんて无(な)いの
已经没有脸见任何人
もう放(ほう)っておいてよ
别再管我了呀!
声(こえ)にならない気(き)持(も)ちが溢(あふ)れた
无法成声的心情满溢溶解
次(つぎ)の瞬间(しゅんかん)
下个瞬间
君(きみ)が突然(とつぜん)姿(すがた)を消(け)した
你突然消失无踪
心配性(しんぱいしょう)の彼女(かのじょ)は焦(あせ)る
惯性担心的她著急
暗(やみ)が彼(かれ)を隠(かく)しひとりきり
黑暗将他隐没只身一人
限界(げんかい)少女(しょうじょ)その手(て)を伸(の)ばす
界限少女伸出那只手
「ほらね、君(きみ)も素敌(すてき)な色(いろ)を隠(かく)してた」
「看呐!你也隐藏著美好的颜色!」
深海(しんかい)少女(しょうじょ)腕(うで)を引(ひ)かれる
深海少女被拉住手腕
歌(うた)う祝福(しゅくふく)のマリンスノー
歌咏祝福的海之雪
深海(しんかい)少女(しょうじょ)もっと知(し)りたい
深海少女还想知道更多
↑返回顶部↑