第111章 影响(1 / 2)

加入书签

客观评价唐宋的这个讲座学术价值并不大,但是无可否认他的讲座非常精彩,无论是开场的三个问题,还是中间的同音文,再到最后的英语诗翻译,对于听讲座的人来说都是非常新奇的东西,而这些新奇的东西无疑能让中文系的同学们更加感兴趣。

讲座结束之后,唐宋所说的这些东西也随着听讲座的学生,传到了网络上,并且很快在微博引起了跟风,而其中最红的当属一位网友写出的汉语四六级听力考试试题。

相对于难度,汉语四六级听力考试试题的搞笑程度绝对爆表,比如:

录音:

小红:“小明,你早饭吃了吗?”

小明:“吃个蛋!”

问题:小明早上吃了什么?

录音:

小红:“小明你这是什么意思?”

小明:“没什么意思,意思意思。”

小红:“那我就不好意思了。”

小明:“没事,一点小意思。”

问题:小明什么意思?

录音:

小红:“小明,你为什么要跟不爱的人结婚?”

小明:“你****的!我****的!”

问题:小明结婚是谁逼得?

网友们看到这份听力试题之后无不为之捧腹,捧腹之后便是转载,很快关于汉语四六级听力考试的话题便上了微博热搜。网友们在感叹汉语的博大精深的同时,也为那些学汉语的外国人默哀,而更多的网友则是发挥自己的才华,让外国人在学汉语的路上越走越远。

相对而言同音文所引起的话题就少得多了,不过这种新奇的问题还是让中文系很多学生非常感兴趣,相对于“汉语四六级听力考试”在微博上引起的话题,同音文在校内网中文系的朋友圈反而是最火热的话题。

江南大学中文系在国内名列前茅,自然少不了才子,当晚便有才华横溢的大一学生模仿唐宋的《季姬击鸡记》写了一篇《饥鸡集矶记》:

“唧唧鸡,鸡唧唧。几鸡挤挤集矶脊。机极疾,鸡饥极,鸡冀己技击及鲫。机既济蓟畿,鸡计疾机激几鲫。机疾极,鲫极悸,急急挤集矶级际。继即鲫迹极寂寂,继即几鸡既饥,即唧唧。”

同的还是“ji”这个音,虽然有些讨巧之嫌,但是语意却完全不同,因而也获得了不少点赞。但是俗话说文无第一武无第二,这边大一的同学秀出自己的同音文,高年级的可不能被比下去了,马上有大三的学生祭出自己无节操的同音文《侄治痔》:

↑返回顶部↑

书页/目录

>