Chapter 44(1 / 2)

加入书签

在内瑟菲尔德的生活,威克姆一家过得很适应,简是个非常好客的主人,哪怕晨吐让她精力不济,她也很努力的让客人们住的快活舒适,宾至如归。

丘吉尔夫妇在内瑟菲尔德待了一晚上后,就鼓起勇气去了朗伯恩。他们并没有做什么坏事,平日里贝内特先生虽然经常性无视他们,但也没有对威克姆夫妇这样的排斥厌烦,因此,在临走前,丘吉尔先生还握着威克姆先生的手用力摇了摇——

“我会帮你们探探口风的,”对自己妻女的救命恩人丘吉尔先生还是很愿意回报一把,“也许父亲已经改变主意了也说不定。”

就这样,他抱着乐观的情绪带着基蒂和小珊德拉去了朗伯恩。

结果惨不忍睹!

遭了池鱼之殃的丘吉尔先生被他狂躁的岳父大人骂了个狗血淋头,以至于他回到内瑟菲尔德还一副胆战心惊的模样。

大家一面安慰他,一面询问事情的进展。

丘吉尔先生满脸歉意地对他妻女的救命恩人说,“……对不起,我没能帮到两位……”他语气沉重,“我们刚过去的时候,气氛还挺不错,父亲很喜欢小珊德拉,说她机灵可爱的像极了达西太太……后来,在餐桌上,”丘吉尔先生干咽了两下喉咙,“我说了句你们家的阿尔瓦也十分的可爱——他就生气了!生很大的气!”

可怜的·饱受惊吓的丘吉尔先生不安地虚拟出一副拿起刀叉的动作,“他直接用刀叉把餐桌上的那只不幸的烤鸡给戳了个千疮百孔,说、说谁要是再敢在他面前提及你们,就别怪他心狠手辣——”丘吉尔先生看着满脸惊恐地众人,嘘着气说,“当时我们吓了个够呛,妈妈当场就哭出来了,舅舅劝父亲,让他不要那么生气——舅母用眼神示意我离开,我就站起了身——”丘吉尔先生突然捂住眼睛,一副不堪回首的痛苦模样。

“后来呢?”

“后来?”丘吉尔先生面如土色的看着大家,“后来他说,既然你这么喜爱那个小男孩,就和他们过去吧,我知道基蒂不争气,没能给你一个男性继承人,也许你能够说服他们把那个小男孩过继给你,多好,哈哈……”丘吉尔先生模仿贝内特先生当时那种阴森森冷飕飕的假笑。

听到这里,大家齐齐变了脸色。对丘吉尔先生的遭遇也是倍感同情。威克姆夫妇更是不止一次地出口道歉,说是他们连累了他。

只有玛丽捕捉到了重点。

“基蒂和小珊德拉呢?她们怎么没和你一起回来?”

丘吉尔先生脸上一苦,“岳父大人说既然我不稀罕他的小外孙女,那就别要了,以后小珊德拉就归他教养了,他会照顾好她,并且给她寻一门好亲事的。”

“什么?!”大家几乎不敢相信自己的耳朵。

丘吉尔先生喉咙哽咽了,“我向上帝发誓我对小珊德拉从未有半分不喜,她是我的小公主,我爱她都来不及了,哪里会不稀罕她。”

“爸爸只是在迁怒你罢了。”简同情地看着丘吉尔先生,“基蒂恐怕就是因为这个才没有跟你回来吧,她要留在朗伯恩照顾小珊德拉?”

丘吉尔先生垂头丧气地点点头,“对不起,威克姆,我没能帮到你们。”还把自己的老婆女儿给丢了。

“叫我乔治吧,”威克姆用充满真挚的语气道:“伯尼特,你已经帮了我们大忙了,你放心,我会想办法把你太太还有小珊德拉带回来的!我们的那位岳父大人没有任何理由扣押你们。”

“不不不,乔治,这事你可千万不能插手,”丘吉尔先生把头摇成了拨浪鼓,“岳父本就对你心存不满,你再触怒他,只会变本加厉,我相信他也只是一时的生气,等过上几天,心情好了,也许就会把基蒂她们还给我了,”丘吉尔先生拿方格子手帕擦眼睛,“哦,我不能离开我的小珊德拉。”

大家看着真情流露的丘吉尔先生,长长的叹了口气。

距离那次谈话,又是半个月过去。几乎每天丘吉尔先生都会在内瑟菲尔德的大门口翘首以盼,盼望着能够看到妻女的身影,盼望着能够听到小女儿奶声奶气叫“Papa”的声音。

思念,让丘吉尔先生以肉眼可见的速度憔悴了下去。

不止是他,莉迪亚也慢慢的变得瘦弱,虽不至于整天以泪洗面,但也郁郁寡欢的让人看了就心生难过。

↑返回顶部↑

书页/目录

>