第三十节(下)(1 / 1)

加入书签

史蒂夫-鲍尔默走下车子的第一感觉很奇怪:这家公司的装修格调很清雅,也很舒服。但是却有一点让他感到很不舒服——没有任何英文标识。有的地方的中文名称下面到是有那么几个英文字母贴着,可奇怪的是按照自己所知道的任何一种语法都无法拼出那些字母的意思。在红着脸的随行翻译解释下,他终于恍然大悟——那是中国人的汉语拼音。

(本书首发于起点)

迎接的人出来了,有三个。小丫头是副总,龙进康是副总,而我,是随从。

传统的客套,毫无悬念的握手、介绍,老调的不能再老调的端茶上水。接下来,该进入正题了。不过这个史蒂夫-鲍尔默居然来了一句叫我差点喷血的话。他居然对着小丫头说:“久仰,久仰。”久仰……久仰个屁,小丫头刚坐上这个副总位子没几天,对外也还没有公布。你老兄到低是久在哪儿?仰在哪儿了?

“贵公司的辰龙软件功能强大,设计理念也非常的新颖。”史蒂夫-鲍尔默没有废话,刚坐下就单刀直入:“我想,我们微软与贵公司是否能够合作呢?”

“呵呵!不知道史蒂夫先生所说的合作指的是什么呢?”小丫头强忍住心中的不快说道。妈的,这些美国佬实在是太过分了。竟然直接拿英语对话,那个高鼻子绿眼睛的史蒂夫也就算了。毕竟他是正儿八经的美国人,可能不会说汉语。可是那个女翻译呢?从一进门就没正眼看过这边一下,两边的对话也仅仅只是把我们说的翻译给美国佬听,那个史蒂夫说的她一句都不翻译,还要摆出一副斜着眼睛看人的样子。这不明摆着目中无人嘛!有美国人做靠山了不起啊!他妈的,你等着姑奶奶收拾你。

想到这小丫头摹地站了起来:“史蒂夫先生,我觉得我们没有必要再谈下去了。您请回吧!”

“为什么?”史蒂夫-鲍尔默惊奇地嚷道:“尊敬的张小姐,这是多么好的谈话气氛啊!您为什么这么说呢?究竟发生了什么事让您如此生气?”

“什么事?哼哼!”小丫头冷笑了几声:“我想请问史蒂夫先生,这里是中国的土地还是你们美国的土地?”

“这还用说吗?”史蒂夫-鲍尔默有点吃不准眼前这个漂亮的女孩到低想干什么:“当然是中国的土地。”

“既然是中国的土地,”小丫头一副得理不饶人的样子:“那么,你为什么还要用英文和我交谈。在这里,我是主人,您是客人。中国有句古话:‘客随主便’,也就是说,在中国这快土地上,你做的事情必须得到中国人的同意。说话语言也是一样,我听不懂你说的话,那么只好一切都免谈。如果是史蒂夫先生你不会说中国话,那么我可以理解,毕竟你是一名美国人。但是你旁边的这位张小姐是翻译,从你一进来介绍的时候就已经表明了她的身份是翻译。那么为什么她只把我说的话翻译给你听,而不把你说的话翻译给我听呢?所以,我完全有理由认为,这是微软公司对我们辰龙公司的一种歧视。所以,在这种双方身份不对等的情况下,我认为我们之间完全没有会谈的必要,更谈不上什么合作。”

史蒂夫-鲍尔默没有说话,支起两个指头放在下盍上,微微地点了点头。显然对于小丫头的这番话他多少有些赞同,只是一时之间有点说不出口。

意外!实在是太意外了!张小红看着对面的女副总只觉得喉咙一阵发干。自从她走进这家公司的大门起,她就没把这里的每一个中国人放在眼里。在她看来,自己是贵宾,是跟随微软的代表来谈判的,你们当然得要尊敬我。第一眼看到小丫头的时候,她就被琳儿的美丽惊呆了。虽然她对自己的容貌很有自信,但是和琳儿一比那是绝对的自相形惭。女人最大的敌人就是比自己漂亮的女人,从那一刻起,张小红就决定了要在谈判桌上拼命打压琳儿。哼!年轻的美女副总?得了吧,还说不定是抱着哪个男人的粗腿爬上来的呢!怀着这种藐视的心理,张小红根本就没有打算要给琳儿翻译的念头,她就是要琳儿好好丢丢丑。你不是有本事当副总吗?那好啊,你就自己翻译吧!但是让她没有想到的是,琳儿居然会在这么短的时间里就开始了反击,而且居然还如此的凶狠,这太让她感到意外了。

“你,你这是无理取闹。”憋了半天张小红从嘴里蹦出这么一句话。不过她毕竟也是一个从下面摸爬滚打上来的女人,很快就恢复了阵脚:“按照国际惯例,英语是国际上的通用语种。微软公司是知名的跨国公司,每到一个地方,每一次谈判都是使用英语做为谈判语种。不错,我是翻译,但是我的职责是为我们的代表先生服务。贵公司自己不使用专业的翻译人员,反而还要指责我们对贵公司不尊重,这实在是没有任何道理的。”

“世界惯例通用语种?”小丫头讽刺地笑了笑:“那么汉语呢?汉语就难道不是世界通用语种了吗?比起英语,汉语还是世界上使用人口最多的语种呢!这你怎么解释?不要用这一点来压我。我可以告诉你,在辰龙公司里每一个人使用的都是汉语,汉语是我们认可的唯一语种。你说我无知也好,说我没有文化也好,就算你说我不懂谈判规矩也可以。我可以告诉你,姑奶奶我就是听不懂除了汉语以外的任何一种语言。不瞒你说,我的英文成绩一蹋糊涂,从来就没有得过60分以上,但是这并不妨碍我当公司的总裁。公司里的每一个个人也都和我一样,这也并没有妨碍我们开发出世界上最好的软件。想和我谈判,可以,说中文,别的我什么不会。就这样。”说完小丫头拉起在一边听得目瞪口呆的我和龙进康走出了会议室,顺手还把灯也给关了。

史蒂夫-鲍尔默静静地做在那里半天都没有动弹。随行的美方人员也没有说话,就这样在黑暗中面面相觑。

半晌,史蒂夫-鲍尔默才在众人的陪同下站起身默默地走出了会议室。今天这样的结果是他完全没有想到的。在来之前他也曾经想到过双方可能会就价钱与合作内容讨价还价,也曾经想到过所有谈判破裂的可能性。但是他根本没有想到的是,英语,这种自己天天说时时说的母语竟然会导致了这样严重的后果。辰龙公司的这位女副总他很喜欢,也很欣赏。漂亮、大方而且说话得体,就连见惯了诸多美女的他刚一见到时也不免有些失神。但是为什么如此美丽的女人会在自己面前发那么的火。史蒂夫-鲍尔默自认为是个完全的绅士,身上流淌的大不列颠和美利坚两种血液使他具备了英国人的严肃和美国人的幽默。只要有他出马,只要是以女性为主的谈判上他从来就没有输过,为什么这个中国女人会例外呢?难道真的是因为像她所说的,她只听得懂中文吗?

史蒂夫-鲍尔默知道,英文在中国人的教育中所含有的分量是相当重的。一个中国孩子学成绩的好坏,和他所掌握的英文能力有着和很大的关系,甚至会关系到他今后的工作和收入。所以,每一个中国人对于英文多少都会懂一些。可是为什么她会这么说呢?联想起从走进这家公司来一路上的中文标识,史蒂夫-鲍尔默似乎有些明白了这其中的联系。看来,这次谈判是完全失败了。下次再说吧!下次,对,下次来一定要带上能够使用汉语对话的人员。想到这里他挥手叫过旁边的助理:“重新给我换一名翻译,就照他们的话去做,用中文谈判。”

↑返回顶部↑

书页/目录

>