第115章 荷马史诗(2 / 2)

加入书签

杨瑞很喜欢这种状态,因为这使得雅典城内的能量场极其的强大,他漫步在街道上就能吸收到这源源不断的能量。

在一家酒馆里,杨瑞坐下来小憩。

这酒馆十分的热闹,雅典城内的贵族、商人是这里的常客,他们在这里完成交易,达成政治协定,甚至是合谋做一些见不得人的事情。

这一切杨瑞都看在眼里,但是他不想干涉。

这时一个胖子走进了酒馆,立刻就引起了轰动,有人问道:“荷马,你的新诗篇做的怎样了?奥德赛已经让我如痴如醉。”

荷马找了个宽敞的座位坐下,叫了一杯葡萄酒,说:“新的诗篇一定会让你更加的大吃一惊的。”

有人附和道:“说来听听怎样。”

荷马将葡萄酒一饮而尽,他仔细想了想说:“这是关于一场战争的描述,在遥远的东方有一个名叫特洛伊的伟大城市,哪里的国王将希腊人的妻子海伦抢走,而战士阿克琉斯率领希腊联军围攻特洛伊,进行了一场十年的战争。”

“那一定是个很好的故事。”有人赞叹。

有人又说:“你的诗篇比苏格拉底哪个倔老头的理论听起来要有趣的多。”

荷马摇摇头说:“与苏格拉底相比,我的更感性有些,你不能这样污蔑苏格拉底的伟大成就。”

杨瑞一身典型的希腊贵族的打扮,这让他混在人群中显得极为不显眼,他默不作声地看着眼前的荷马与他人闲聊,嘴角露出了一丝耐人寻味的微笑。

荷马离开酒馆的时候,杨瑞也跟了上去,在纷乱的街道上,杨瑞追上荷马说:“你的诗篇确实不错。”

荷马看了一眼走在身旁的杨瑞,见他一身贵族打扮,便礼貌地说:“阁下,如果您想进一步知道史诗的内容,恐怕我无可奉告,还是等我创作完成之后再像全希腊人宣讲吧。”

杨瑞说:“我对你的史诗并不是感兴趣,而是我想跟你说,你所描绘的一切你相信它真的存在吗?”

荷马停住了脚步,疑惑地看着杨瑞问:“你这是什么意思?”

杨瑞说:“希腊人每天仰望奥林比亚山峰,传说哪里是神的居住地,发生了很多伟大的故事。你们真的相信神的存在吗?”

荷马坚定地说:“那些只能骗一骗愚昧不堪的人,而智者是不会相信那些事情的存在。”

杨瑞问:“那你写这些诗篇的意义是什么。”

荷马回答:“无可奉告。”

杨瑞说:“如果是为了生活我可以理解,但是为了愚弄百姓,那就是你的过错了。”

荷马厉声质问:“你是什么人?”

杨瑞平静地说:“我是来告诉你真相的人。”

“真相?”

杨瑞说:“人们有时候需要被愚弄甚至是蛊惑,但是愚弄和蛊惑他们的人不能迷失方向。否则当他们对自己编造的事情信以为真的时候,那就会天下大乱的。”

荷马问:“你到底想要说什么?”

杨瑞说:“我是来告诉你,这世间是有神明的。但是他不在奥林比亚山上。”

荷马感到很吃惊,他问:“那神明在哪里?”

杨瑞露出微笑说:“这样吧,我带你去奥林比亚山上走一遭,你便自己知晓了。”

荷马说:“可那座山没有人能够上去。”

杨瑞此时已经走在了前边,他转过头问:“你想见到事实的真相吗,那就跟我来。”(未完待续。。)

↑返回顶部↑

书页/目录

>