第一百九十一章 还没改名的韩国首都(1 / 2)

加入书签

4月20日,时值节气谷雨,乔含章、张嵘、丽三人结束了《刺客情侣》在日本为期三天的宣传,从羽田国际机场乘飞机离开东京。

《刺客情侣》剧组在日本的宣传期比较短,主要是以下两个原因:

一是中日这两年对立情绪比较严重,很多偏右的电视台、媒体就没有去接触。

二是因为这年头的电影宣传手段也就那么老几样。

日本不是星光灿烂公司和垠都机构的主场,《刺客情侣》能开展的宣传活动更是比大陆和港台两地要少许多。

这么一来,《刺客情侣》主创团队在日本就上了那么三四个访谈类的节目。

几个节目都是朝日、tbs、nhk这类型偏左或者中立派的电视台。

这也是资本主义国家的特色了,总有些媒体是和政府的立场有所有不同的。

就算是现首相小犬蠢一狼上台之后,日本民意正在加速右翼化的情况下,日本依然还存在着那么一些左派媒体,跟政府、执政党唱唱反调。

除了媒体活动之外,张嵘、金成吾还出席了几个粉丝见面活动。

也算是和日本的影迷和歌迷做做互动,号召他们去电影院支持电影。

在日本的一连串宣传活动中,主要就是以两位男演员为主力。

张嵘是亚洲巨星级人物,日本地区粉丝众多。

金成吾更是有一半日本血统,最近几年主要在日本发展,也是人气不俗。

和他们两个人比起来,就连中国一线女星丽都算是个打酱油的。

至于导演乔含章,那就更是一个路人甲乙丙丁一样的存在。

日本的集体宣传活动结束之后,乔含章他们三人就离开了日本奔赴韩国。

金成吾则是留在日本,《刺客情侣》的后续宣传工作都是由他来负责了。

这其中包括电视台以及纸媒的几个专访,以及未来电影上映期间的路演活动。

在《刺客情侣》日本首映典礼当中,金成吾还会身兼主创团队代表、主持人以及表演嘉宾等多个工作。

金成吾好歹也是曾经师从陈升学习相关乐理知识,并且词曲皆能的兼职歌手。

在首映典礼上唱上几首电影主题曲、插曲,活跃一下现场气氛还是没什么问题的。

20日下午5点,乔含章他们乘坐的航班抵达仁川机场,坐上了垠都机构派来接他们的专车去往五十公里外的汉城。

2004年的时候,韩国的首都还叫做汉城,这也是自朝鲜王朝的开国君主李成桂之后沿用了六百多年的称呼。

不过这个称呼也叫不了多长时间了,明年就将在时任汉城市长的李牛肉总统手中改成首尔,完成去汉字化大业中的重要一步。

韩国从1970年开始的去汉字化工作成果斐然,几十年下已经将汉字对韩国文化的影响剪除得差不多了。

去汉字化的负面影响也很显著,很多韩国人从此之后再也看不懂自己的古书典籍。

原因十分简单,那些古书全是以汉字写的,能读懂这些都是大学的一些教授以及老人家。

甚至于还产生了一个极其可笑的现象,大多数年轻人连自己身份证上的汉字都不认识,询问个人籍贯信息还需要电话求助自己父母长辈。

↑返回顶部↑

书页/目录

>