第八十一章 如何驯服一辆汽车(2 / 2)

加入书签

而当轮胎刚刚接触到地面,这辆安格里亚老爷车突如其来地发动引擎,完全就是一副要突然开溜的样子。

这完全就是一只被捕获之后又突然获得自由的野生动物的正常反应。

也说明它确实已经被完全修好了。

但埃尔文的反应更快,在它的轮子刚开始转动时,还没有撤销的的动能赋予再次发动,让其再度浮空。

车轮不能抓地,那就代表没有任何的行动能力,这是作为汽车的局限性。

然而安格里亚汽车速度竟然不减,虽然轮子空转,但在前进——看来埃尔文的修复咒把它之前损坏的飞行装置都修好了。

这是有些出乎意料的。

不过问题也不大,埃尔文不是一个人在这里,海格猛地一甩,套索精准地勒住了车头。

专精力量的猎人是非常可怕的。

海格大吼一声,粗壮地手臂猛的绷紧,安格里亚汽车在巨力的作用下一点反抗都做不出来,猛然坠地,剧烈的反震下脆弱的挡风玻璃又碎成了渣渣。

埃尔文估计了下,海格的力量感觉并不比卡西莫多弱多少。

对生物体来说这已经可以造成颇为严重的伤势了,但对一辆汽车来说却几乎没什么影响,老爷车的引擎轰鸣着,轮胎扬起阵阵尘土。

但它完全无法脱离海格的掌控,猎场看守的姿势就像是在驯服一匹野马,并且完全看不出有多少吃力的感觉。

在意识到挣脱不了之后,安格里亚老爷车突然停了下来,海格有些猝不及防,身形一时间有些不稳,而这老爷车竟然开始倒车,似乎是想乘此机会撞倒海格。

然而猎场看守依然是很轻松地抵住了车尾,“哈哈,这回可不能再让你溜回森林去了!乖一点,我不会让你吃苦头的。”

看海格自己就能应付,埃尔文就没有急着动手,猎场看守的说话语气就好像他面对的是一只不听话的动物,埃尔文觉得颇为有趣,显然海格也和他一样发现了这辆车的不寻常之处。

它确实很像是某种动物。

老爷车对海格的安抚一点都不感冒,它迫切地想要撞翻这个大块头摆脱他的控制,在发现根本办不到之后又开始试图挣脱,在挣扎的过程中车体又变得坑坑洼洼起来。

埃尔文修理咒基本是白费了。

得亏韦斯莱先生只是改装了这么一辆轻型家用汽车,他要搞到的是一辆主战坦克,那乐子可就大了。

海格一时间拿这辆车有些没办法,它虽然像是个动物,但本质上依然是辆汽车,不需要进食,也没有痛感,也就是说它并没有被驯服的可能,因为驯服过程中最重要的奖惩机制在其身上根本无法实现。

埃尔文也收拾过几只动物,比如萨比,比如如今远在罗马尼亚的诺贝塔,所以他也很清楚如何让一只智商不高的动物听话,无非就是萝卜加大棒。

然而一辆汽车既不需要吃萝卜也怕大棒。

所以似乎……没有办法让它听话?

只能把它拆了?

埃尔文看着这一人一车较劲,他突然心思一动。

他一天前刚学了一个全新的魔法。

诅咒,隐秘、无形而有效。

他将魔杖只过去,不需要念咒。

安格里亚老爷车突然停住了,埃尔文确定自己看到它颤抖了一下。

它感受到了这种来自灵魂的疼痛。

整整十几秒它都没有任何动作,海格很惊讶,但突然间老爷车有爆发惊人的力量,他不得不再次拉紧套索。

十几秒之后它又消停了,应该是痛苦再次袭来,痛苦诅咒的效果就是让目标感受到疼痛,但并不是持续的,而是间断性发作。

所以才更加折磨,哪怕是基础的诅咒它也是诅咒。

并且造成的痛苦感……似乎也不是里德尔说的那种一般程度。

没错,诅咒能对这辆车施展,也就意味着——它有灵魂。

埃尔文猜到了,韦斯莱先生很可能将一条狗或是一匹马的灵魂植入了这辆老爷车,使得它具有某种家畜的特性。

既然涉及到灵魂了,免不了就要用一些不怎么能见的了光的魔法,难怪韦斯莱夫人是那种态度,她巴不得跟这辆车摆脱关系。

↑返回顶部↑

书页/目录

>