第178章 没有中间之immediate(1 / 1)

加入书签

第178章、没有中间之immediate

上次如乐与如心谈到间接经验的时候,就想起间接的(mediate)这个英文词。

Mediate是个多义词,这个词你可能会感觉不好识记。那么就去掉后缀ate,med与middle比较一下,记忆它就相对容易了。

Med这个词根是跟“中”有关,所以mediate“居中”的意思就比较容易理解了。它还有“居间”的意思,了解法律(law)的人就比较容易理解这个词。中文学的好的人,也容易理解居间的含义。居间,居于两者之间。这样的人,一般就是负责在双方之间调解事儿的,也就是平常人们常说的说合。关于“间接的”这个意思,双方委托人不直接联系,由中间人两边跑,对于这两方委托人来说,他们得到的信息,就不是直接的,而是间接的。

下面举个例子,让你更能深刻体会和理解直接和间接的区别。

你记一下Lypetlf这个词,是不是不容易记忆。我如果不告诉你natie,你记住它后是不是也很容易忘?

如果我告诉你上面两个词的秘密,你付给我10元钱。然后,第二个人想知道这个秘密,他没有找到我,而是从你那儿花钱知道,你收取他100元。你就是那个中间商。其实,他可以直接找我,花费10元就可以知道这个秘密的。

Mediate是中间,加个否定前缀in,由于开头字母m的影响,在这里用im。Immediate你就知道它的意思了,没有中间的环节,就是直接的。再引申一下,比如时间方面,没有缓冲的中间时间,就是立即的。空间方面而言,没有中间间隔的距离,就是最接近的。

谈到这个中间商赚差价,我也举个真实的商业例子。意大利的拿铁咖啡,在他们本土比较便宜。到了咱们这儿,由于经过了很多中间环节,价格就会贵很多。那么,拿铁是什么意思,下节课再说。

↑返回顶部↑

书页/目录

>